Catégorie : Balados

  • Capsule 19

    Capsule 19 de jaser français : Commander un steak

    • Le brise-glace : Y vous reste-tu d’la place? (1:45)
    • La capsule :  Commander un steak (2:28)

    Brise-glace :

    • Y vous reste-tu d’la place?
    • J’ai pas d’réservation.

    Résumé de la capsule : Commander un steak

    Cuisson d’un bon steak :

    • Bleu
    • Saignant
    • Médium-saignant
    • Médium
    • Médium-bien cuit
    • Bien cuit

    Quelle cuisson?

    La grandeur des steak au Québec est généralement mesurée en onces

    • Patate  au four (toute garnie ou avec du beurre)
    • patates pilées
    • frites
    • salade
    • légumes vapeur

     

    En complément :

    Pour tout savoir sur la cuisson du steak, voici un lien vers le site de Ricardo, qui est l’un des chefs les plus populaires au Québec.

    Voici une image tirée d’un site qui contient notamment des vidéos sur la cuisson du steak.

    Résultats de recherche d'images pour « cuisson du steak »

     

    Capsule précédenteCapsule suivante

  • Capsule 18

    Capsule 18 de jaser français : Le bar laitier (la crèmerie)

    • Le brise-glace :  Pour apporter (1:45)
    • La capsule :  Le bar laitier (1:35)

    Brise-glace :

    • Pour apporter
    • Pour un take out
    • Pour manger ici
    • Pour manger icitte

    Résumé de la capsule : Le bar laitier

    La crème dure / La crème molle

    La crème molle :

    • Une p’tite molle à’ vanille
    • Un moyen vanille
    • Une grosse molle à’ vanille

     

    • Une p’tite molle au chocolat
    • Un moyen chocolat
    • Une grosse molle au chocolat

     

    • Un p’tit twist
    • Un moyen twist
    • Un gros twist

     

    Demandez-la « trempée dans l’chocolat »

    Une p’tite molle à’ vanille, trempée dans l’chocolat

    La crème dure : Une boule, deux boules, trois boules

    Cornet régulier, cornet sucré, cornet gauffré

    Le sundae au chocolat ou aux fraises

    Le banana split

    En complément :

    Voici un lien vers le site de la laiterie de Coaticook. Il font ma crème glacée dure préférée.

    À gauche, une crème dure dans un cornet gauffré. À droite, ce qui semble être un milkshake ou un café glacé avec de la crème fouettée. En bas, la photo de mon plaisir coupable : Le twist! (J’ai travaillé pendant 4 étés dans un bar laitier et j’en garde un souvenir heureux).

    Bar Laitier

    (Photo tirée du site de la crèmerie Coaticook)

     

    À voir aussi : un reportage de l’émission l’épicerie sur la crème molle. « Un été au Québec sans crème glacée molle, c’est impensable » 🙂

    Vous pouvez y voir une employée tremper une crème molle dans le chocolat (3:20)

     

    Capsule précédenteCapsule suivante

     

  • Capsule 17

    Capsule 17 de jaser français : Le shack à patate

    • Le brise-glace :   Avez-vous’ne réservation? (1:35)
    • La capsule :  Le shack à patate (2:18)

    Brise-glace :

    • Avez-vous’ne réservation?
    • T’as tu’ne réservation?

    Résumé de la capsule : Le shack à patate

    La poutine :

    • Des patates (des frites)
    • De la sauce brune
    • Du fromage en crottes

    Les frites :

    • Une grosse patate
    • Trois piasses de patates
    • Une patate sauce

    Les hot-dogs :

    • Hot-dog toasté
    • Hot-dog stimé
    • De la moutarde, de la relish, du ketchup, des oignons, du chou (coleslaw)

    Deux stimés all-dress = moutarde, relish, oignon et chou

    Les hamburger : Le Cheese! 🙂

    La guédille :

    • guédille au poulet
    • guédille au homard
    • guédille au crabe

     

    En complément :

    Voici un lien vers le menu du restaurant Lafleur

    Un beau vidéo de poutine :

     

    Capsule précédenteCapsule suivante

  • Capsule 16

    Capsule 16 de jaser français : Le brunch

    • Le brise-glace :  yinque pour deux! yinque pour moi (moé) (1:45)
    • La capsule :  Le brunch au Québec (2:43)

    Brise-glace :

    • Yinque pour deux
    • On est yinque deux
    • C’est yinque moi

    Résumé de la capsule : Le brunch du Québec

    Les oeufs :

    • Des oeufs miroir
    • Des oeufs brouillés (des oeufs toutes défaites)
    • Des oeufs tournés (tournés bien cuits – tournés crevés)
    • Des oeufs durs (à la coque)
    • Des oeufs pochés

    Le pain :

    • Des toasts (une toast, deux toasts)
    • Pain brun / pain blanc
    • Pain de ménage

    Les viandes :

    • Du bacon (sec)
    • Des saucisses
    • Du jambon
    • Des cretons
    • Les bines (fèves au lard)

    Exemples de commandes :

    • Deux oeufs tournés, bacon, pain blanc
    • Déjeuner brunch
    • Crèpes et sirop d’érable (pas de sirop de maïs)

    En complément :

    Voici un lien vers le menu d’un restaurant de déjeuner : Dame tartine

    Plusieurs restaurants se spécialisent dans les déjeuners, c’est le cas de Cora ou d’Eggsquis par exemple. Quel est votre restaurant de déjeuner préféré? Quel est votre déjeuner préféré?

    Voici un lien vers une recette de cretons :

     

    Capsule précédenteCapsule suivante

     

  • Capsule 15

    Capsule 15 de jaser français : La piasse canadienne

    • Le brise-glace : T’as tu des bonnes notes? (1:30)
    • La capsule : La monnaie canadienne (2:10)

    Brise-glace :

    • T’as tu des bonnes notes?

    Résumé de la capsule : L’argent – en français québécois

    Une piasse, deux piasses

    20 $ = 20 piasses

    1,25 $ = Une piasse et quart

    0,25 $ = vingt-cin’ cennes / un trente sous

    1,60 $ = Une piasse et soixante / Une et soixante

    Combien t’a coûté ta télé? – Ça m’a coûté mille piasses / J’ai payé mille piasses

    Le magasin à une piasse (magasin’n piasse) (Magasin à 1$)

    M’a aller au magasin’n piasse.

    Verbe magasiner

    En complément :

    Pour plus d’information sur la Piastre, voir cet article de Wikipédia.

    Cliquez ici pour voir un vidéo présentant les billets canadiens.

    Cliquez ici pour voir un vidéo présentant les pièces de monnaies canadiennes.

    Voici une chanson de Vincent Vallières qui s’appelle un quart de piasse:  

     

    Capsule précédenteCapsule suivante

     

     

  • Capsule 14

    Capsule 14 de jaser français : Le futur et le « mais que »

    • Le brise-glace : Comment qu’à s’appelle, ta prof? (1:48)
    • La capsule : Le futur proche (3:00)

    Brise-glace :

    • Comment qu’à s’appelle, ta prof? / Comment qu’y s’appelle, ton prof?
    • Est-tu sévère? / Yé tu sévère?
    • Qu’est-ce que t’aimes le plus à l’école?

    Résumé de la capsule : Le futur proche avec le « mais que » + subjonctif

    Verbes au futur proche : dès que – quand

    Quand je partirai, je t’appellerai :

    • Quand m’as partir, m’as t’appeller (Quand + futur + futur)
    • Dès que je pars, je t’appelle (Dès que + présent + présent)
    • Mais que je parte, m’as t’appeler (Mais que + subjonctif + futur)

     

    • Mais que je fasse l’épicerie, m’as t’acheter des bananes.
    • Quand qu’on va y aller
    • Quand que j’vas arriver
    • Quand que j’vas finir

    Quand qu’on / quand que :

    • Quand que je vas finir, j’vas t’avertir
    • Quand que j’vas finir, m’as t’avertir
    • Quand m’as finir, m’as t’appeler

     

    En complément : À propos de « mais que »

    Cette forme est mentionnée dans le dictionnaire québécois en ligne, mais s.v.p., ne tenez pas compte du commentaire sur le fait que ce serait un « mauvais emploi lexical ». C’est faux!

    Faque, voici la preuve que c’est pas un mauvais enploi :

    La locution est présente dans le magnifique Dictionnaire général de la langue française au Canada (voir photos), et que j’appelle affectueusement « le Gros Bélisle ». À voir aussi la super belle photo vintage de la Voie maritime et des ponts Victoria et Jacques-Cartier.

    Y’a comme pas de date dedans, mais je pense qu’il date des années 60. Je pense que ma grand-mère (celle qui joue de l’accordéon dans l’intro) avait acheté une version en fascicules lors de publication. Mais j’ai trouvé cette superbe version de luxe dans les années 90. Depuis, nous dormons dans la même chambre.

     

    Vous noterez la référence à Vaugelas (1585-1650). C’est un grammairien français. Faque… c’est ça qui est ça.

    Dictionnaire québécois en ligne, mais que tu corriges ton entrée, m’as te dire merci! 😉

    Capsule précédenteCapsule suivante

     

  • Capsule 13

    La capsule 13 de jaser français : le futur proche

    • Le brise-glace : Quel âge que t’as? (1:13)
    • La capsule : Le futur proche (2:45)

    Brise-glace :

    • T’as quel âge
    • Quel âge as-tu?
    • Quel âge que t’as?
    • C’est quand ta fête?

    Résumé de la capsule : Le futur proche en français québécois à l’oral 

    Verbes au futur proche

    • Tu vas y aller / Tu vas pas y aller
    • Y va y aller / Y va pas y aller
    • A va y aller / A va pas y aller
    • Y vont y aller / T vont pas y aller

     

    • Tu vas partir
    • Y va partir
    • A va partir
    • Y vont partir

     

    • Tu vas faire / Tu vas pas faire
    • Y va faire / Y va pas faire
    • A va faire / A va pas faire
    • Y vont faire / Y vont pas faire

     

    • Tu vas te l’ver / Tu vas pas te l’ver
    • Y va se l’ver / Y va pas se l’ver
    • A va se l’ver / A va pas se l’ver
    • Y vont se l’ver / Y vont pas se l’ver

     

    • Tu vas te l’ver
    • Tu vas t’laver
    • Tu vas t’peigner
    • Tu vas t’brosser dents
    • Tu vas t’habiller
    • Tu vas t’rendre au travail

     

    • A va se l’ver
    • A va s’laver
    • A va s’peigner
    • A va s’brosser dents
    • A va s’habiller
    • A va s’rendre au travail

     

    • Y vont pas se l’ver
    • Y vont pas s’laver
    • Y vont pas s’peigner
    • Y vont pas s’brosser dent
    • Y vont pas s’habiller
    • Y vont pas s’rendre au travail

     

    En complément :

    Cliquez ici pour avoir une série d’exercices sur le futur proche. Ces exercices sont tirés du site internet le Point du FLE.

    Capsule précédente / Capsule suivante

  • Capsule 12

    La capsule 12 de jaser français concerne le futur des verbes pronominaux :

    • Le brise-glace : T’es t’en quelle année? (1:25)
    • La capsule : Le futur (2:37)

    Brise-glace :

    • T’es en quelle année? / T’es t’en quelle année?
    • chu t’en 2e année
    • chu t’en secondaire 2

    Résumé de la capsule : Le futur des verbes pronominaux en français québécois à l’oral 

    Verbes pronominaux : Se lever, le laver, se coucher, se brosser les dents, etc.

    • je vais me lever : m’as me l’ver / M’as m’lever.
    • M’as m’coucher d’bonne heure.
    • M’as m’faire à manger.

     

    • Je vais me lever : M’as me l’ver / M’as pas me l’ver
    • Je vais me laver : M’as m’laver / M’as pas m’laver
    • Je vais me peigner : M’as m’peigner / M’as pas m’peigner
    • Je vais me brosser les dents : M’as m’brosser dents / M’as pas m’brosser dents
    • Je vais m’habiller : M’as m’habiller / M’as pas m’habiller
    • Je vais me rendre au travail : M’as m’rend’ au travail / M’as pas m’rend’ au travail

     

    En complément :

    Voici une chanson de Richard Desjardins où il utilise beaucoup de verbes au futur simple.

    Cliquez ici pour avoir les paroles. Pouvez-vous tous les trouver?

     

    Capsule précédente / Capsule suivante

  • Capsule 11

    La capsule 11 de jaser français concerne le futur :

    • Le brise-glace : C’est quoi ton nom? (2:00)
    • La capsule : Le futur (3:00)

    Brise-glace :

    • C’est quoi ton nom?
    • J’m’appelle Océanne.
    • C’est donc bin un beau nom! Moi, j’m’appelle Danielle

    Résumé de la capsule : Le futur simple en français québécois à l’oral

    Affirmatif : Je vais y aller 

    J’vais y aller / j’vas y aller / m’en vas y aller / m’as y aller

    • M’as faire le ménage
    • M’as prendre une douche
    • M’as manger
    • M’as partir

    Négatif : futur simple / futur proche (M’as pas)

    • J’irai pas / m’as pas y aller
    • J’prendrai pas ma douche / m’as pas prendre ma douche
    • J’mangerai pas / m’as pas manger
    • J’partirai pas / m’as pas partir

    En complément :

    Cliquez ici pour faire un petit exercice sur le futur proche en français.

     

    Capsule précédente / Capsule suivante

  • Capsule 10

    La capsule 10 de jaser français traite de l’affrication :

    • Le brise-glace : Mets-en! (1:30)
    • La capsule : L’affrication (2:40)

    Résumé de la capsule : L’affrication (TSu / TSi  /  DzU / Dzi)

    L’affrication se fait avec le Ti – Tu / Di – Du

    Les jours de la semaine :

    • Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche
    • Tu étudies
    • Qu’est-ce que tu dis?
    • Je veux du café.

    En complément :

    Voici une explication plus approfondie de l’affrication tiré de la banque de dépannage linguistique. Vous y constaterez que l’affrication ne se fait pas seulement en français, mais aussi dans plusieurs langues.

    Trouvez également, en cliquant ici, un article sur le même sujet tiré de Wikipédia. Cet article traite également d’autres phénomènes de la prononciation du français spécifique au Québec.

    Capsule précédente / Capsule suivante