Étiquette : chez

  • Capsule 22

    Capsule 22 de jaser français : Les prépositions de lieu, « sur » et « dans »

    • Le brise-glace :  Passe-moé donc Monique! (1:42)
    • La capsule :  Les prépositions de lieu, « sur » et « dans » (2:30)

    Brise-glace :

    • Passe-moé (moi) donc Monique!

    Résumé de la capsule : La préposition de lieu « sur »

    En remplacement de Chez :

    • Je m’en vais chez Roger = M’en vas su’ Roger
    • Je m’en vais au McDonald = M’en vas su’ McDo

    Avec les noms féminins, sur la = sā

    • Sur la table = Sā table – L’assiette est sā table
    • Sur la route = Sā route – La voiture est sā route

    Avec les noms masculins, sur le = sul

    • Sur le bureau = sul bureau
    • Sur le chemin = Sul chemin

    Avec des personnes

    • m’en va sul docteur, sul médecin, sul dentiste
    • chez l’docteur, chez l’médecin, chez l’dentiste
    • chā dendiste, chā coiffeuse (sā coiffeuse)

    Sur en remplacement de à (tendance en France)

    • Je vais sur Paris

    Préposition « dans »

    • J’reste dans l’bas (Le bas St-Laurent ou Le bas du fleuve)
    • J’vais dans l’sud
    • J’vais dans l’grand nord. J’vais dans l’nord
    • Dans l’est / Dans l’ouest

     

    • Dans maison – Dans cuisine – Dans salle de bain – Dans boîte
    • Où est Monique? Est dans maison / Est dans cuisine.
    • Dans l’char – dans l’garage – dans l’salon – dans l’sac

     

    En complément :

    Certains contestent la tendance en France d’utiliser la préposition « sur » avec une ville. Comme ici ou ici ou .

    La Banque de dépannage linguistique parle plutôt de forme familière.

     

    Capsule précédenteCapsule suivante